کاهی وقتها I supposed توی محاوره به جای I am supposed استفاده میشه که مطمئن نیستم از نظر دستوری درست باشه. ولی خب استفاده هم میشه.
ولی اون جایی که دقیقتر استفاده شده، مثلا به شکل
I supposed to be there at midnight
ممکنه به جای I was supposed استفاده شده باشه که I supposed هم به نظر درست میاد؟! یعنی من قرار بود ...
ولی I am supposed یعنی من قراره ... یا ازم انتظار میره که ...
انگار در مورد یه چیزی که در حال اتفاق افتادن هست یا در آینده اتفاق میافته صحبت میشه. مثل این که
I am supposed to finish my work until 9:00 pm
یه کاربرد دیگه هم برای supposed ممکنه گذشته suppose به شکل فعل باشه. یعنی من فرض کردم یا حدس زدم که اینطوریه
I supposed you had eaten all the chocolate because I couldn't find any
البته در این مورد آخر مطمئن نیستم.